商务英语实战总结词汇篇:联合竞标
>>商务英语词汇学习:商务英语实战总结词汇篇:联合竞标
The parent of China's Geely Automotive will bid for Ford Motor-owned carmaker Volvo Car Corp with a domestic investment firm. Geely's chief executive Gui Shengyue was quoted at a news conference as saying the company would make thejoint bid but did not disclose the name of any local investor.
吉利汽车的母公司将与一家国内投资机构联合竞标福特汽车旗下的沃尔沃汽车生产商。据报道,吉利汽车总裁桂生悦在一次新闻发布会上称,公司将参与此次联合竞标,但他并未透露这家国内投资机构的名称。
在上面的报道中,joint bid就是指"联合竞标",也称为"联合出价",指的是几家厂商采取共同出价的方式,以增强竞标能力。吉利近日公布first-half earnings report(上半年财报),利润接近翻番,但作为一家上市公司,缺乏wherewithal(必要的资金)来manage the acquisition by itself,因此采取了joint bid(联合竞标)的形式。
在public bidding(公开招标)时,通常需要先购买bidding documents(投标文件),并和offer(报价)一起上交bid bond(投标押金)和performance bond(履约保证金)。投标时,还会遇到by-bidding(抬价出卖,雇人在拍卖时出价帮拍卖人提高价钱),以及under-bidding(投低价标)的情况。近日,在南京的土地拍卖会场,auctioneer(拍卖师)被房地产商的接连举牌吓到,终于忍不住说出"投资有风险,举牌须谨慎"。
坦途网商务英语考试频道提醒各位考生,BEC初级考试于5月18日进行,BEC高级于5月25日进行,BEC中级于6月1日进行,即将参加2019年商务英语考试的同学们备考准备的如何了呢?考试在即,马上收藏坦途网,及时了解更多考试资讯和备考资料!
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 商务英语考试实战翻译模拟练习508-28
- 商务英语考试实战翻译模拟练习408-28
- 商务英语考试实战翻译模拟练习308-28
- 商务英语考试实战翻译模拟练习208-28