日语

日语日语学习经验分享文章

2019基本日语学习:授受关系的动词和补助动词

2019年05月17日 11:53:21来源:日语考试网
导读:对于备考19年7月考试的日语考生来说,了解一些基本日语学习技巧是很必要的,所以小编特意整理了这篇文章,希望你们可以收藏,获取需要的技巧!

小编分享了一系列日语的学习技巧,希望你能尝试一下,学得开心,学得愉快,而且有所收获。这些学好日语的建议是坦途网日语考试频道小编精心为你们准备的,很有参考价值哦~ 

表示授受关系可以使用动词和补助动词。一般来说,使用动词时较多的是指物件的授受,使用补助动词时指行为的授受

(一)表示授受的动词

1.やる あげる さしあげる

表示“我(们)给予人家”,或“人家给予人家”,主语是“给予”的人,而不是接受的人。やる用于上对下的关系,あげる用于平等关系,而さしあげる用来向他人表示尊敬。

○私は弟に本をやった。

○お好きならあなたにあげましょう。

○これを記念として先生に差し上げましょう。

2.くれる くださる

表示“人家给予我(们)或自己一方”,主语是“给予”的人。くれる用于一般性场合,くださる是敬语。

○このバッジは友達がくれたのです。

○この花瓶はだれがくれたのですか。

○これは先生がくださったのです。

3.もらう いただく 頂戴する

表示“我(们)从别人那里得到了什么”,也可以表示“我(们)向别人索取什么”。もらう用于一般场合性,いただく、頂戴する是敬语。

○これは李さんからもらった本です。

○ふろが壊れたので、隣の家でふろをもらった。

○この写真は先生からいただいたものです。(頂戴したものです。)

○沢山いただきました。

(二)表示授受的补助动词

上述三级授受动词又可以接在动词连用形加助词“て”的后面作补助动词用,主要表示动作行为的授受关系。

○看護婦さんが患者のためにベットを片付けてやった。

○この前貸してあげた本をいまだに返してくれない。

○薬は私が病院からもらってきて差し上げます。

○ちょっと手を貸してくれ。

○ちょっと見せてくださいませんか。

○ママに靴を買ってもらいました。

○先生に作文を添削していただきました。

○魚屋さん、明日もまた来てちょうだいね。(“頂戴する”通常以“ちょうだい”的形式用于句末。)

敬语补助动词くださる、いただく(頂戴する)可以接在动词连用形或サ变动词词干后面,如:

○ちょっとお待ちくださいませんか。

○お暇があればご案内いただきます。

距离2019年日语的考试还有两个月的时间,同学们的备考时间还算充裕。正所谓对症下药,有针对性的学习计划才能帮助大家有效提分。所以话不多说了,需要的考生赶紧关注坦途网的小编吧!我们还分享过很多日语考试成绩查询的方式技巧,相信你们可以找到适合自己的技巧!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

日语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取