日语

日语日语学习口语文章

2019日语口语情景对话:迎接

2019年05月14日 11:40:36来源:日语考试网
导读:你们学习日语的目的是什么呢?是不是为了能够熟练用日语交流呢?如果是的话,就来看看小编今天分享的日语考试口语情景对话吧,希望对你们有帮助!

很多自学日语的朋友基本都会问日语口语怎么提高,其实日语口语并不是靠背诵几句话或者记住几个单词就能学会的,主要还是需要一定的语境练习,要多练习说话。接下来坦途网日语考试频道小编就为你推送一段情景对话,快来看吧!

迎接

人物:王铭 四川外语学院三年级学生

李京 四川外语学院日语系主任

中野 从日本来的日语老师

中野:私が中野でございますが…

我就是中野。

王 : あっ、中野先生ですか。よくおいでくださいました。僕は四川外国語学院の王というもの

です。どうぞ、こちらへ。ご紹介いたします。こちらは四川外国語学院日本語学部長の李京教授です。李教授、こちらは中野先生です。

哦,您就是中野老师啊,欢迎您。我是四川外语学院的,我姓王。请走这边。我来介

绍一下,这位是四川外语学院日语系的系主任李京教授。李教授,这位是中野老师。

李 : はじめまして、李京です。(名刺を渡す)遠路よくおいでくださいました。

您好,我叫李京。(递上名片)欢迎您远道而来。

中野: はじめまして、中野です。どうぞよろしくお願いします。(名刺を差し出す)

初次见面,我是中野,(递上名片)请多关照。

李 : 中野先生の名前は前から伺っておりました。

久仰中野老师的大名。

中野: こちらこそ。李先生にお目にかかり、誠に光栄です。

哪里哪里。我也久仰李教授的大名。今天能见到您我很荣幸。

李 : 恐縮です。あっ、こちらは本学部三年生の王君です。この三年間ずっと日本語を勉強し

ています今日は通訳としてきてもらいました。

不敢当。对了,这是我们系三年级学生王铭。三年来他一直在学日语,今年让他来当

翻译。

王 : はじめまして、王銘と申します。先生の通訳を務めさせていただくことになりましたので、

どうぞよろしくお願いします。

初次见面,我是王铭。这次让我来当翻译,请多多关照。

中野: こちらこそ、よろしくお願いします。

哪里,也请你多多关照。

王 : 車を待たせておりますので、どうぞこちらのほうへ。车子在等着呢,各位这边请。

中野: わざわざお出迎えにきてくださいましてありがとうございます。

特意来接我,非常感谢。

李 : いいえ、さあ、どうぞ。 别客气,请吧。

相关常用语

1  失礼ですが、東京からこられた田中さんでしょうか。

请问,你是来自东京的田中先生吗?

2  ええ、そうです。田中です。

是的,我就是田中。

3  ようこそいらっしゃいました。私は上海旅行社の通訳で、王と申します。

欢迎欢迎。我是上海旅行社的翻译,我姓王。

4  上海にようこそおいでくださいました。途中いかがでしたか。さぞお疲れになったでしょう。

热烈欢迎你来上海访问,路上怎么样?一定很累吧。

5  いいえ、申し分ありませんでした。飛行機もたいへん順調でした。

谢谢,一切都好。乘机也很顺利。

6  それは結構でした。

那就好。

7  わざわざお出迎えいただきまして、恐れ入ります。

你特地前来接我,真过意不去。

8  今度、中国を訪問することが出来て、私もたいへんうれしく思っています。

这次能来中国访问,我也感到格外高兴。

9  国際ホテルにお部屋を予約しておきました。

我已经在国际酒店位您订了房间。

10 ありがとうございます。たいへんお手数をおかけました。

谢谢,真是给你添麻烦了。

小常识

去接人时首先要确认对方的姓名,当知道对方就是自己要找的人之后,则要简单的表示欢迎并作自我介绍。然后介绍同去的人。对方由于长途旅行而劳累,因此在欢迎时不要忘记加上慰问的话,以及“お荷物をお持ちしましょう(我来帮您拿行李吧)”等。

这篇日语情景对话,让你在线学习日语口语更方便的进行日语学习。有关日语考试等级的介绍我们也有很多,需要的话就来坦途网看看吧!我们将为你提供更多在线日语口语资料,让你快速学好日语口语。话不多说,小编在此预祝大家获得理想的考试成绩!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

日语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取