英语六级

英语六级翻译翻译指导文章

2019年大学英语六级翻译练习:洛阳

2019年07月11日 11:51:50来源:英语六级考试网
导读:同学们在英语六级考试备考时一共需要复习四个大模块,如果没有学习技巧,备考肯定很辛苦。小编整理试题时发现翻译其实是有技巧的,同学们今天就通过试题来练习一下吧。

坦途网英语六级考试频道今日更新的是英语六级考试翻译练习,希望同学们在暑期也能做到每日一练。现阶段还有充足的时间提升自己,大家可以从基础词汇开始学习背诵,也可以参考小编每日更新的试题巩固复习,希望可以帮助大家提高翻译模块的分数。

洛阳是地处中原的河南省西部一个地级市(prefecture-level city)。 它东部舭邻省会郑州,南接南阳,西连三门峡(S_enxia),北邻济源。 在唐代(the Tang Dynasty),洛阳是东都(Dongdu),东部首都,其人 口最多的时候有100万左右,仅次于当时世界上最da的城市——长安。 在短暂的五代(Five Dynasties)时期,洛阳是后梁(Later Liang),后唐 (Later Tang)和后晋(Later Jin)的首都,后来。北宋(the North Song Dynasty)时期,洛阳是西部首都,也是宋朝的建立人赵匡胤的出生地。

Luoyang is a prefecture-level city in western Henan province of Central China. It borders the provincial capital of Zhengzhou to the east, Nanyang to the south, Sanmenxia to the west, and Jiyuan to the north. During the Tang Dynasty, Luoyang was Dongdu (东都),the “Eastern Capital' and at its height had a population of around one million, second only to Chang,an,which, at the time,was the largest city in the world. During the short-lived Five Dynasties, Luoyang was the capital of the Later Liang, Later Tang, and Later Jin. During the North Song Dynasty,?Luoyang was the “Western Capital” and birthplace of Zhao Kuangyin, the founder of Song Dynasty.

不管是已经通过英语六级考试需要刷分的同学,还是下半年首次备考复习的小伙伴,在备考初期都需要制定合理的计划,每天按时完成,并且每天学习之后要进行反思总结,争取做到脚踏实地复习。一分耕坛一分收获,相信经过几个月的复习,大家都会有一个理想的成绩。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

英语六级培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取