英语四级

英语四级翻译翻译试题文章

2018下半年英语四级考试翻译练习题4

2018年09月17日 14:47:56来源:英语四级考试网
导读:2018下半年英语四级的考试又开启了航程,大家一定都在紧张有序的准备过程当中吧,今天小编来跟大家分享英语四级考试翻译试题,在翻译环节相对比较薄弱的同学一定要多加练习,为整体试卷提分,顺利通过考试。

>>英语四级考试:2018下半年英语四级考试翻译练习题

>>英语四级通关班

下面是实体部分,请认真作答。

1. 因为项目任务十分艰巨,这个项目需要的劳动力比我们已经投入的要多。

2. 虽然Dave Mitchell在旧金山长大,但他总是更喜欢记录小镇生活的平淡事实。

3. 就像土壤是地球的一部分一样,大气也是地球的一部分。

4. 没有人会有时间去读或听讲述世界发生的每一件事情。

5. 他的衣服很宽大,好像是为比他个子大一倍的人裁剪的。

6. 海豚与狗同样都是聪明的动物。

7. 每个人能够走钢丝而没有一丝畏惧的,除非他从小就训练过。

8. 不管付出多大的代价,他都会坚持他认为正确的。

9. 他经常坐在一间小酒吧里喝酒,喝得太多了,不利于他的身体。

10. 尽管相对贵一些,但是这个发动机效率更高,而且不需要经常维修。

【参考答案】

1. The project requires more labor than has been put in because it is extremely difficult.

2. Though raised in San Francisco, Dave Mitchell had always preferred to record the plain facts of small-town life.

3. Just as the soil is a part of the earth, so too is the atmosphere.

4. No one would have time to read or listen to an account of everything that is going on in the world.

5. His suit hung loosely as if tailored for someone twice his size.

6. A dolphin is no less a clever animal than a dog.

7. No one can walk the wire without a bit of fear unless trained very young.

8. He stands up for what he thinks right, whatever the personal cost.

9. He often sat in a small bar drinking considerably more wine than was good for his health.

10. Even though relatively costly, the engine is highly efficient and infrequently needs servicing.

不积跬步,无以至千里,英语的练习也是如此,每一道习题都是你成功的垫脚石,只有每天进步一点,每天提高一点,才能站在高高的地方,领略成功的喜悦。今天为你准备的英语四级考试试题也是你成功的垫脚石,十分加以珍惜和利用,就看自己用心程度,小编相信你是那个有心的人,在坦途网英语四级考试频道还有更多的试题等着你呦,快来迎接它们呢吧,加油!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

英语四级培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取